アプリで読む
ダウンロード

「“バカ”は誤訳」 馬政権批判のエコノミスト誌

2012/11/20 14:34

英エコノミスト誌政治評論のタイトル「失敗者・馬英九」(Ma the bumbler)の“bumbler”を、一部台湾メディアが「バカ」と訳し、現政権への攻撃材料にしていることについて、同誌は19日、「はなはだしい誤訳」とするとともに、“bumbler”には侮辱の意味は全くないと強調した。


お探しの記事は有効期限を過ぎており表示できません。

中央社の有料記事データベースをご利用ください。

※中央社フォーカス台湾に掲載の記事・写真・イラストの無断転載・利用を禁じます

私たちはあなたのプライバシーを大切にします。
当ウェブサイトは関連技術を使用し、より良い閲覧体験を提供すると同時に、ユーザーの個人情報を尊重しています。中央社のプライバシーポリシーについてはこちらをご覧ください。このウインドウを閉じると、上記の規範に同意したとみなされます。
109