アプリで読む
ダウンロード

作家の楊双子さん、直木賞作家の角田光代さんと対談 最新作の日本版出版記念/台湾

2025/08/25 17:13
トークショーに登壇した作家の楊双子さん(中央)、角田光代さん(右)、台北駐日文化代表処台湾文化センターの曽鈐竜センター長(左)=東京・虎ノ門で2025年8月23日、中央社記者戴雅真撮影
トークショーに登壇した作家の楊双子さん(中央)、角田光代さん(右)、台北駐日文化代表処台湾文化センターの曽鈐竜センター長(左)=東京・虎ノ門で2025年8月23日、中央社記者戴雅真撮影

(東京中央社)台湾の作家、楊双子さんと直木賞作家、角田光代さんによるトークイベントが23日、東京・虎ノ門の台北駐日文化代表処台湾文化センターで行われた。楊さんの新作の日本版「四維街一号に暮らす五人」(四維街一号)が先月上旬に刊行されたのを記念したもので、2人は女性同士の関係を描く「百合小説」や多民族の飲食文化について意見交換した。

イベントは「台湾で、日本で、物語を書きつづけること」と題し、台湾文化センターと紀伊國屋書店が共同で企画した。楊さんは「百合」と「歴史」を融合させた作品を執筆している。

会場は満席となった=東京・虎ノ門で2025年8月23日、中央社記者戴雅真撮影
会場は満席となった=東京・虎ノ門で2025年8月23日、中央社記者戴雅真撮影

角田さんは百合小説について、日本では女性同士の恋愛と定義されがちで、読者層が制限されやすいと説明。楊さんは、台湾の読者にとって百合小説は比較的新しい概念で、「レズビアン小説」との違いをよくわかっていない人も多いと指摘。そのため、台湾では百合小説にはジャンルを超えた、他の要素を加えた創作を行える余白があるとの見方を示した。

楊さんの新刊にあるグルメの描写に話題が及ぶと、楊さんは自身の作品について、夜中に読むのは良くないと多くの人から言われていると笑った。

「四維街一号」は中部・台中市の四維街にある日本式家屋を舞台に、4人の女子大学院生と女性の大家の共同生活を描いた。台湾のグルメやレトロ建築、百年前の台湾料理レシピなどの描写も盛り込まれている。

(戴雅真/編集:荘麗玲)

> 中国語関連記事
私たちはあなたのプライバシーを大切にします。
当ウェブサイトは関連技術を使用し、より良い閲覧体験を提供すると同時に、ユーザーの個人情報を尊重しています。中央社のプライバシーポリシーについてはこちらをご覧ください。このウインドウを閉じると、上記の規範に同意したとみなされます。
40